Bộ danh ngôn tiếng Pháp siêu hay về Thái độ sống – Học tiếng Pháp

Bộ danh ngôn tiếng Pháp siêu hay về Thái độ sống

Nhiều khi, thất bại không khởi nguồn từ thực trạng hay bất kể một yếu tố nào khác, mà nó đã khởi đầu từ trong thái độ của tất cả chúng ta so với việc làm và đời sống của mình. Thái độ sống cũng như một màng lọc ý thức, một thứ lăng kính mà qua đó tất cả chúng ta hoàn toàn có thể nhìn thấy cuộc sống qua nhiều hình thái khác nhau .
Bộ danh ngôn về Thái độ sống bằng tiếng Pháp – Attitudes dans la vie dưới đây vừa giúp bạn học hỏi tiếng Pháp vừa có thời cơ chiêm nghiệm về bản thân .

1. La pensée du jour: Pensez comme un adulte, vivez comme un jeune, conseillez comme un ancien et ne cessez jamais de rêver comme un enfant!

Nghĩ suy trong ngày: Nghĩ như một người trưởng thành, sống như một thanh niên, đưa ra lời khuyên như một người nhiều trải nghiệm và đừng bao giờ ngừng ước mơ như trẻ thơ!

2. Tous les matin, dès le réveil, que ta première pensée soit MERCI

Mỗi sáng, khi thức dậy, tâm lý tiên phong của bạn hãy là : CẢM ƠN .

3. La seule différence entre une bonne et une mauvaise journée est votre attitude.

Sự độc lạ duy nhất giữa một ngày tốt đẹp với một ngày tồi tệ, đó là THÁI ĐỘ của bạn .

4. À partir d’aujourd’hui, je décide d’attirer à moi l’Amour, le Bonheur, la Joie, parce que JE LE MÉRITE!

Kể từ ngày hôm nay, tôi quyết định hành động phải có cho mình Tình yêu, Hạnh phúc và Niềm vui. Bởi vì, tôi xứng danh với những điều đó .

5. Quand le soleil est dans ton coeur, il fait beau partour ailleurs!

Khi mặt trời ngự trong tim, trời ở đâu cũng đẹp !

6. Crée une vie à l’intérieur de laquelle tu te sens bien. Pas une vie qui paraît bien de l’extérieur.

Kiến tạo đời sống nội tâm và nhờ đó bạn có cảm xúc tốt, chứ không phải một đời sống chỉ biểu lộ tốt ra bên ngoài .

7. Il y a une longue route devant nous. Nous devons apprendre à oublier la douleur, ignorer les regrets et continuer à avancer.

Chúng ta còn cả con đường dài phía trước. Phải học cách quên đi nỗi đau, không màng đến nuối tiếc và liên tục tiến lên .

8. Change en toi ce que tu veux changer dans le monde.

Thay đổi nơi bạn điều mà bạn muốn đổi khác trên quốc tế .

9. Je n’ai pas le temps de détester les gens qui me détestent car je suis trop occupé à aimer ceux qui m’aiment.

Tôi không có thời hạn để ghét những người ghét tôi, do tại tôi quá bận để yêu những người yêu tôi .

10. Parfois, vous devez passer par le pire pour obtenir le meilleur.

Đôi khi, bạn phải vượt qua điều tồi tệ nhất để có được điều tốt nhất .

11. Lorsque tu arrêtes de courir après les mauvaises choses, tu donnes une chance aux bonnes choses de t’attraper.

Khi bạn ngừng đeo đuổi những điều tồi tệ, chính là bạn đang trao cơ hội cho những điều tốt đẹp đến với mình.

12. Ce qui est à venir est mieux que ce qui est passé. Gardez espoir. Les bonnes choses arrivent généralement au moment où vous vous y attendez le moins.

Điều sắp đến tốt hơn điều đã qua. Hãy giữ hy vọng. Những điều tốt nhất thường đến vào lúc bạn ít kì vọng nhất .

13. N’attendez rien de personne. Attendez tout de vous.

Đừng mong đợi bất kể điều gì từ người khác. Hãy mong đợi từ chính mình .

14. Quand vous voulez abandonner, pensez pourquoi vous avez commencé.

Khi bạn muốn từ bỏ, hãy nghĩ về nguyên do bạn mở màn .

15. Tu dois parfois laisser les choses s’en aller, pour que de meilleures choses puissent arriver dans ta vie.

Đôi khi bạn cần để mọi thứ trôi đi, để những điều tốt đẹp hơn hoàn toàn có thể xảy đến trong cuộc sống .

16. La personne qui n’est pas en paix avec elle-même, sera en guerre avec le monde entier.

Người không bình an với chính mình sẽ gây chiến với cả quốc tế .

17. Il arrivera un moment dans votre vie où vous croirez que tout est fini. Ce ne sera en fait que le début de quelque chose…

Sẽ có lúc trong cuộc sống bạn nghĩ rằng toàn bộ đã kết thúc. Nhưng thực ra đây sẽ chỉ là khởi đầu của một điều gì đó …

18. Rappelle-toi toujours que ta situation actuelle n’est pas ta destination finale. La meilleur est encore à venir.

Hãy luôn nhớ rằng thực trạng hiện tại không phải là điểm đến sau cuối của bạn. Điều tốt nhất vẫn ở phía trước .

19. Une petite pensée positive le matin peut changer toute la journée.

Một tâm lý tích cực vào buổi sáng hoàn toàn có thể biến hóa cả một ngày của bạn

20. Tu es né en modèle unique. Alors, ne deviens pas une copie.

Bạn sinh ra là duy nhất, vậy nên, đừng trở thành bản sao .

21. Le secret pour bien vivre et longtemps est : manger la moitié, marcher le double, rire le triple et aimer sans mesure.

Bí quyết sống khỏe: Ăn một nửa, đi bộ gấp đôi, cười gấp 3 và yêu không giới hạn.

22. Ne cesse jamais d’espérer… Dans la vie tout peut arriver!

Đừng từ bỏ kỳ vọng … Trong đời sống điều gì cũng hoàn toàn có thể xảy ra !
– Ánh Tuyết –

Source: https://dpbb.vn
Category: Câu nói hay

Hãy bình luận đầu tiên

Để lại một phản hồi

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiện thị công khai.


*